Happy Scribe

Transcripts and subtitles in 120 languages with a clean editor.

Visit Happy ScribeOpens in a new tab. Not an affiliate link.

Best for

Multilingual subtitling

Our take

Happy Scribe is the polished European answer to Sonix — 120+ languages, a clean editor, and a tiered subscription that escalates fast. The free 10 minutes is more demo than usable tier, and per-minute the AI rate ends up higher than dedicated APIs like Gladia or Whisper. Where it earns its keep: the subtitle workflow and the optional human polish layer.

Pros
  • 120+ languages, wider than most competitors
  • Optional human polish at $2/min
  • Clean editor and export workflow
Watch-outs
  • AI rates higher than raw APIs
  • Subscription minute caps stack up fast
  • Free tier is too small to be useful
In depth

Happy Scribe is a Dublin-based transcription and subtitling platform that's earned a strong reputation across European media, podcasting, and content teams. The product covers automated transcription (claimed 85-95% accuracy depending on audio), professional human transcription (up to 99% at $2/min), and a subtitle generation flow that exports SRT, VTT, SBV, and other timed formats. The 120+ language support is the headline — wider than Sonix or Trint — and the editor is well-designed for finding, highlighting, and exporting quotes. Plans are minute-capped subscriptions: Basic at $17/mo includes 120 minutes, Pro at $29/mo gets 300, Business at $49/mo gets 600, and overage tops up at a per-minute rate. The mobile app is decent for capture on the go, and the AI Notetaker joins Zoom/Meet/Teams calls and produces meeting summaries. Where it loses on price: developers comfortable with an API can get per-hour pricing far below Happy Scribe's per-minute math through raw Whisper or Gladia. The minute caps also bite — a podcaster transcribing 90 minutes per week on Basic blows through the cap in a couple of weeks. Best for creators who want a polished GUI, multilingual content producers, journalists doing interview-heavy work, anyone valuing the human polish option. Wrong fit for developers and high-volume operations that can pay much less per hour via API.


Other tools like this

See all Transcription
TranscriptionFreemium

Real-time transcription and meeting notes with sharable highlights.

Best for: Meeting-heavy teams
Read more →Visit site
Transcription$$

Voice AI API that developers reach for when accuracy and uptime actually matter.

Best for: Developer transcription API
Read more →Visit site
Transcription$$

Pay-per-minute transcription with human-grade accuracy when you actually need 99%.

Best for: Court-quality transcripts
Read more →Visit site

Compare Happy Scribe with


Happy Scribe FAQ

What is Happy Scribe in one line?

Transcripts and subtitles in 120 languages with a clean editor.

Who should pick Happy Scribe?

Happy Scribe is shaped for multilingual subtitling. Its biggest strength: 120+ languages, wider than most competitors. The free 10 minutes is more demo than usable tier, and per-minute the AI rate ends up higher than dedicated APIs like Gladia or Whisper

What should I watch out for with Happy Scribe?

ai rates higher than raw apis; subscription minute caps stack up fast. None of these are deal-breakers on their own, but they're worth knowing before you commit.

Is Happy Scribe free?

It's a paid tool in the $ range. Some plans have a free trial — check the latest on their pricing page.

What can I use instead of Happy Scribe?

Closest in the same category: Otter.ai, AssemblyAI, Rev. Each has its own shape — see the alternatives page for a side-by-side.